1. Key Monroe perfectly summarizes the last fifteen years in three paragraphs.
2. Lolcat is a verb?
3. Do you suffer from cinema-celibacy?
4. More thoughts on Hillary’s cleavage.
5. Stop and give her 10.
6. Anyone care to translate this city ordinance?
7. Interesting: the all-liberal cruise to Alaska is priced over twice as high as the all-Conservative version.
9. Heh.




Monday, July 30th, 2007, 12:44 pm | 

July 30, 2007 at 2:25 pm
I learned about #2 during Blogathon. I never knew anything about Lolcat before Saturday. Craziness.
July 30, 2007 at 8:29 pm
Sorry, but the way I read it is that a ban against hip hop and rap, coupled with a certain dress code and an early closing translates into unwritten racial discrimination.
July 30, 2007 at 8:00 pm
CATURDAY!
July 30, 2007 at 8:07 pm
Oh,a nd the translation: “ABC” is Alcoholic Beverage Control. From reading this, it looks like they approved a liquor license for a club under some restrictions that other clubs don’t have.
The liquor stores are called ABC stores, too. And the groceries that sell alcoholic beverages — all larger chains — have a mini-ABC set up to do so. The minitary bases have no such restriction, thankfully.
–Ben, former Va beach resident.
July 30, 2007 at 8:54 pm
Oh, indeed it is, and I recognized that. I took you literally with your request to translate, sorry.
July 31, 2007 at 12:27 pm
HARBL!
#6: I am a total grammar snob, I know it… when I read text written by someone who can’t differentiate it’s from its, my eyes glaze over. So, while I meant to read about that city ordinance, I didn’t get beyond the first sentence.
Trackbacks
July 30, 2007 at 8:11 pm